Pseudo-polskie tłumaczenia gier - piracki dubbing z rosyjskim akcentem (11:03)
Ruchanie się biegiem.
W mrocznej epoce tuż przed powszechnym dostępem do Internetu, dostęp do pirackich wersji gier miał na różnego rodzaju "giełdach", "targach" i "bazarach". Z tamtego czasu pochodzą dziwaczne polskie wersje gier, przygotowane przez kogoś, kto sam język polski opanował w stopniu co najwyżej podstawowym. Oto one - bazarowe gry w pseudo-polskiej wersji.

18 najciekawszych gier 2018 roku
877 065 wyświetleń 20 grudnia 2017

5 najgorszych gier 2017 roku
233 917 wyświetleń 30 grudnia 2017

Konsola, która nie dała rady. Jak Nintendo przegrało wojnę
9 135 wyświetleń 3 lipca 2015

Gry, których wstydzili się nawet twórcy
42 824 wyświetlenia 31 maja 2014

28 najciekawszych ścieżek dźwiękowych z 2016
11 691 wyświetleń 17 stycznia 2017

Od sztucznej skóry do gumowej kaczuszki - najbardziej absurdalne zagadki z gier
10 367 wyświetleń 15 listopada 2016
Popularne na tvgry.pl

Niepozorni NPC, którzy byli groźniejsi od bossów
1 034 751 wyświetleń 27 października 2019

5 zagadek, których gracze nigdy nie rozwiążą
670 213 wyświetleń 10 grudnia 2019

10 największych bossów z gier
960 987 wyświetleń 26 lutego 2019

5 buildów postaci, którymi nie przejdziesz gry
677 419 wyświetleń 25 listopada 2019